Nu pot sa cred!

June 15, 2007 · Bagat la Diverse 

Din cand in cand, mai obosesc sa citesc tampeniile piticului (inundatii in Bucuresti, google serci, ce geanta sa-si ia in Bulgaria), aberatiile sfinxului (google, google, sopranos) ori sa ma minunez la buricul lui Arhi.

Asa ca mai intru si prin alte bloguri. Si ajung aici. Unde casc gura la coloana din dreapta, unde vaz un titlu care ma intriga : “Plagiez, traduc si ma distrez”.

Eeee…hai ca suna interesant…ia sa vedem ce mai copiaza blogherii romani.
Cand colo…dezamagire totala! Nu tu barfa, nu tu o susanea, ceva. Ci coscogea articolul serios, despre un ziar serios, si despre oameni seriosi. Adica, de calibrul domnului Razvan Varabiescu si al domnului Ionut Oprea.

Relativ desumflat, ma apuc sa citesc, fiindca deh, daca tot am deshis pagina, hai sa vedem. Vesnica pomenire romaneasca: traducem articole din ziare straine si zicem ca sunt facute de noi. Nimic tulburator, zgaltzaitor, cutremurator. Same old, same old. Dar parca ma zgarie ceva la coltul ochiului…si citesc mai atent originalul precum si “traducerea” romaneasca. Si nu pot sa cred! Rasuciri de sens totale, urmate de aberatii, cum ar fi “…Web-ului, cunoscut ca blogosphere,…” si alte perle imbecilice. Si toate astea, intr-un articol (copiat si tradus prost) in Ziarul Financiar? Si nu vorbim doar de un singur exemplu. Cine a tradus articolul original din New York Times nu are nici o idee de limba engleza. Si mai ales, de traducerea contextului. Pe scurt, nu are cultura necesara. Si vorbim despre ZF, care se prezinta cam asa: “…Este publicatia cu cel mai elevat public din Romania. Conform studiilor de audienta – cititorii de presa cu cele mai mari venituri,…” etc, etc…

Bai vere, hai ca n-o am eu prea tare pe asta cu limba engleza (nici cu romana, de altfel), dar…chiar asa? Chiar in halul asta? Intregul SENS, INTELES, e total distorsionat, pierdut.

Sfertodoxia distruge Romania!

Hai, fuga inapoi la blogul piticului, care macar scrie tampenii.

Mișto!(0)Fleoșc!(0)

Comentarii

7 Comentarii to “Nu pot sa cred!”

  1. WhiteWolf on June 15th, 2007 11:29 am

    Nici eu nu cred :)
    Ultimele 2 comentarii postate de tine pe acolo au mai mult continut decat postarea in sine. Mai mult chiar si decat acest post.
    It's nice to have you back

    Mișto!(0)Fleoșc!(0)
  2. Blegoo on June 15th, 2007 12:11 pm

    @WhiteWolf: Haha! Dai prea mult credit unui bleg... :-)
    Dar, serios acuma, atat de rau stam? Marturisesc ca nu citesc ZF, nici NYTimes, dar exemplul dat de Radu m-a lasat cu gura cascata. Las la o parte penibilul unui ziar romanesc cu pretentii de a plagia fara rusine; ma refer doar la traducerea in sine. Care sfideaza ratiunea, vere! Si mai vad si pe alde titanii marketingului romanesc, alde Razvan si Ionut (ca sa ma leg doar de cei pomeniti de Radu) laudand cu seriozitate asa ceva?

    Mișto!(0)Fleoșc!(0)
  3. WhiteWolf on June 15th, 2007 12:36 pm

    Se pare ca, da, chiar atat de rau stam. Oricat am regreta
    Cat despre cei care lauda, cred, fiecare are pretul sau. Tot cu regret o zic.
    Lasa, intra la mine :) Pe direct tradus si n-am problemele piticului :)
    In plus, azi cam dupa ora 23 apare si dedicatia pentru tine si Arhi pe care am decis sa o eliberez in lipsa lui

    Mișto!(0)Fleoșc!(0)
  4. Radu on June 16th, 2007 2:18 am

    Eu am vorbit cu o tipa de la ZF, nu's'ce redactor acolo, despre aceste articole internationale si mi-a marturisit ca sunt traduse integral.
    Ok, nu e nici o problema aici, insa in acest caz trebuie sa faci acolo o precizare ca preiei materialul. Dar in momentul in care iti asumi asemenea lucruri, e cam grav, deoarece se cheama plagiat. E cam ceea ce facea si domnul Radu Ionescu pe vremea cand s-a angajat la ZF. Nu mai tin minte daca atunci precizau sursele, dar din fericire au reusit sa scada cantitatea de articole copiate. In afara de cateva sclipiri, ZF-ul este in continuare destul de tern. Mare pacat ca Business Standard nu este un produs de calitate ca sa ii impulsioneze pe cei de la ZF sa aiba grija ce fac.

    Mișto!(0)Fleoșc!(0)
  5. :: WhiteWolf :: » Blog Archive » Cei Mai Prosti Din Curtea Scolii on September 26th, 2007 12:16 am

    [...] Oare ce motive l-au determinat pe Julitul Blogosferei , Sfinxul asa cum il “alinta” Blegoo sa isi numeasca imaginea “romanism” daca tot a decis sa isi popularizeze [...]

    Mișto!(0)Fleoșc!(0)
  6. :: WhiteWolf | Las Ca Merge :: » Cei Mai Prosti Din Curtea Scolii on November 3rd, 2007 10:08 am

    [...] Oare ce motive l-au determinat pe Julitul Blogosferei , Sfinxul asa cum il “alinta” Blegoo sa isi numeasca imaginea “romanism” daca tot a decis sa isi popularizeze [...]

    Mișto!(0)Fleoșc!(0)
  7. Iar inundatii in Bucuresti? at piticu .ro on January 7th, 2009 3:33 pm

    [...] Nu pot sa cred! | Says: June 15th, 2007 at [...]

    Mișto!(0)Fleoșc!(0)